ПОНЯТИЕ И УСЛОВИЯ ДОГОВОРА
Устный договор не стоит бумаги, на которой он написан. Сэмюэл Голдвин
Лучше печатного не скажешь.
Язык на сговоре (т.е. условие заключено).
Где начинаются глаза и руки, там кончаются боги. Л.Фейербах
Догадаешься, как проиграешься.
Рыба, которая в каждом червяке видит крючок, долго не проживет. Збигнев Холодюк
Верно определяйте слова, и вы освободите мир
от половины недоразумений.
Держись за небось, доколе не сорвалось.
Лучше на берегу у моря, чем в море у берега.
«Джентльменское соглашение» - это сделка, условия которой не потрудились изложить на бумаге оба партнера. NN
Основная добродетель гражданина есть недоверие. Максимилиан Робеспьер
Если договор можно заключить, его можно и
исправить.
Где сшито на живую нитку, там жди прорехи.
Переговоры – не уговор.
Из песни слова не выкинешь.
На Бога надейся, а сам не плошай
Бог не играет в кости.
Небрежность в дисциплине — наиболее вредная
вещь.
Кто много обещает, тот ничего не сделает.
Лучшего результата достигает тот, кто лучше
рассчитывает.
Суди по человеку, а не по его словам.
Дорога в ад вымощена благими намерениями. (Английский)
Мало одной хорошей наживки, нужно еще и терпение. (Вьетнамский)
Льстивая речь имеет свой яд. . Кто мед вынимает, тот руки облизывает. (Непали)
Вольтер Воображение людей, занятых расчетами и каверзами, как правило, бесплодно
Вежливый отказ лучше, чем грубое согласие. (Английский)
Плохо, когда наступаешь на грабли. Еще хуже,
если их ручка лежала в свежем дерьме.
Ты с запросом, а я с подачей.
Больше верь делам, нежели словам!
Из одной бани, да не одни вести (басни).
Взаимоотношения усложнились: ты – мне, я – ему, он – тебе. Семен Пивоваров
Русак на трех китах стоит: авось, небось да как-нибудь.
Лучше поберечься, чем обжечься.
Не сближайся с людьми, у которых слишком
гибка совесть.
Дружба людей порочных ненадежна: она длится
до той лишь поры, покуда служит к взаимной выгоде.
Чей берег, того и рыба.
Глубже вода — крупнее рыба. (Латышский)
Не бросайте вызов тому, кого не можете
преодолеть.
В мелкой воде крупной рыбы не вырастишь. (Китайский)
Чей берег, того и рыба.
|
|